Frohe Weihnachten!
Ein Weihnachtsgruß nicht nur in deutscher sondern auch in den verschiedenen Sprachen, die die meisten bei uns in Deutschland momentan lebenden Menschen anderer Nationalität sprechen.
Noeliniz kutlu olsun! (Türkei)
Wesolych Swiat Bozego Narodzenia! (Polen)
Buon Natale (Italien)
Cestitamo Božić! (Serbien und Montenegro)
Srećan Božić! (Kosovo)
Craciun Fericit! (Rumänien)
Milad Mubarak! (Syrien)
Kala Christouyenna (Griechenland)
Srećan Božić (Kroatien)
С Рождеством Христовым (Russische Föderation)
Chestita Koleda (Bulgarien)
Fröhliche Weihnachten (Österreich)
Kellemes Karácsonyi Ünnepeket (Ungarn)
Sretan Božić (Bosnien und Herzegowina)
Feliz Navidad (Spanien)
Vrolijk Kerstfeest (Niederlande)
eyde šomā mobārek bād (Irak)
Eine Sprache jedoch verstehen wir alle: die der Musik.
Lauschen Sie dem Weihnachtsoratorium von Camille Saint-Saëns.
Camille Saint-Saëns – Oratorio de Noêl
Mit dem Nationalen Kammerorchester der Republik Moldau und Nationalen Kammerchor der Republik Moldau unter der Leitung des Dirigenten Andrei Dorin.
Margret Budde
Quellen:
Statist. Bundesamt (Stand zum 31.12.2015) (S. 10)
Europa in Strassburg